cuteline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blurry Eyes
words:hyde music:tetsu
遠くの風を身にまとう貴方には
届かない言葉並べてみても
また視線は何処か窓の向こう
変わらない予感は続いている
あの日々さえ曇って…
籠の中の鳥のような虚ろな目に
触れている午後の日差しはまるで
貴方を外へ誘う光
変わらない予感は続いている
あの日々さえ曇ってしまう
めぐり来る季節に約束を奪われそう
この両手差しのべても心は離れて
Way do you stare at the sky
with your blurry eyes?
めぐり来る季節に約束は奪われそう
この両手差しのべても心は離れて
めぐり来る季節に大切な人はもう…
振り向いたその瞳に小さな溜息
…心は離れてゆく
被來自遠方的風吹拂著的你
即使我重複著無法傳達的話語
你的視線仍遠遠地飄出窗外
不變的預感一直持續著
那些日子一片陰霾....
如同籠中的鳥般空虛的眼神
午後灑落的斜陽成為
將你誘惑至外界的光
不變的預感一直持續著
那些日子一片陰霾
不斷變換的季節奪取了彼此間的約束
即使伸出雙手也無法挽回已離去的心
Why do you stare at the sky
with your blurry eyes?
不斷變換的季節奪取了彼此間的約束
即使伸出雙手也無法挽回已離去的心
不斷變換的季節中最重要的人....
回顧的眼神中有著輕輕的嘆息
心早已離我而去....
tooku no kaze o mi ni matou anata ni wa
todokanai kotoba nabete mite mo
mata shisen wa dokoka mado no mukoo
kawaranai yokan wa tsuzuiteiru
ano hibi sae kumotte…
kago no naka no tori no yoo na utsuro na me ni
fureteiru gogo no hizashi wa maru de
anata o soto e sasou hikari
kawaranai yokan wa tsuzuiteiru
ano hibi sae kumotte shimau
meguri kuru toki ni yakusoku o ubaware soo
kono ryoote sashi nobete mo kokoro wa hanarete
Why do you stare at the sky
with your blurry eyes?
meguri kuru toki ni yakusoku o ubaware soo
kono ryoote sashi nobete mo kokoro wa hanarete
meguri kuru toki ni taisetsu na hito wa moo…
furi muita sono hitomi ni chiisana tameiki
… kokoro wa hanarete yuku

cuteline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

cuteline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

いばらの涙   music/words:hyde
望み亡くしたような湿った空へと
胸の奥に秘めた誓いを浮かべた
かわす言葉は皆異邦の人のようで
重く時を刻む城壁はそびえる
おぉ信じる魂を永遠へ導いて
天が舞い降りて悪戯に楽しむのか?
全てが平伏すまで
荊にまみれたこの血が枯れ果てても
貴方への心を抱いて
雨が降り続いて欲望を癒せたなら
幻想に埋もれていた愛も目覚めよう
おぉ捧ぐ祈りをも奪う支配者よ
天が舞い降りて悪戯に楽しむのか?
全てが平伏すまで
荊にまみれたこの血が枯れ果てても
貴方への心を抱いて
声を張り上げて縛られた炎の中
殺せない そのゆがんだ愛
燃えゆく身体は灰になって奪われても
汚れてなかったなら
その時は貴方が連れて行って
そしてそっと抱いて

cuteline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

winter fall
words:hyde music:ken
真白な時は風にさらわれて
新しい季節を運ぶ
こぼれだした手の平の雪は儚くきらめいた
色づきはじめた街
気づけば乗り遅れたみたい
目を閉じた僕は冬の冷たさを
今でも暖かく感じている
雪原の大地に二人きりの吐息が舞う
つないだ指先に大切な気持ちをおぼえたよ
駆けだす世界に心奪われて
無邪気な瞳にゆれる
降りそそぐ雪は優しく笑顔包むから
僕は永遠を願った
彼女が見つめていた
窓辺に置かれたガラス細工
透明な雪の結晶の輝きを
思わせては切なく重なる
心の螺旋よりさまよい続ける僕に
過ちは突然目の前をふさいであざ笑う
真白な時は風にさらわれて
新しい季節を運ぶ
今も胸に降り積もる思い眺めては
見えないため息を浮かべた
そびえたつ空囲まれて ふるえる肩を癒せない
こごえる雲に覆われて しらん顔でもえる太陽
静寂の彼方に汚れない君を見つめ
遅すぎた言葉はもう届かないね
魅せられ 駆けだす世界に心奪われて
無邪気な瞳にゆれる
降りそそぐ雪は優しく笑顔包むから
pieces of you pieces of you
lie in me inches deep
真白な時に君はさらわれて
穏やかな日差しの中で
僕は失くした面影探してしまうけど
春の訪れを待ってる
そびえたつ空囲まれて しらん顔でもえる太陽

cuteline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

cuteline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

cuteline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

cuteline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

fate
words:hyde music:ken
凍る  針葉樹の間を
深く  駆け抜ける運命
望み  儚く抱き寄せ
燃える  嵐の渦へ
あぁ遠ざかる光
あぁ鼓動の叫びに
切ない程に君を想って
この腕が この胸が
大地を越えて心を越えて
大切な人のために…?
長いレールの彼方で誰が笑うというの?
いつ許しあえるのか
いつ終わりが来るのか
止められなくて逃れられない
幻想に操られ
手探りだけで走り続ける
この先が過ちであろうと
何が愛なのか? 何が嘘なのか?
解らない——無情な時間が迫る——
今しじまを切り裂き
今奴らに降り立つ……あぁ
今狙いを定めて
手をかける瞬間に
切ない程に君を想って
この腕が  この胸が
凍える程に震える程に
君だけを  君だけを
春が来れば夜が明ければ
あの空へ あの場所で
faster than anyone
if ran through the dark
本当に結ばれるだろうか?
何が愛なのか?  何が嘘なのか?
解らない……ただ 君だけが恋しい
 
kooru shinyouju no aida wo
fukaku kakenukeru sadame
nozomi hakanaku dakiyose
moeru arashi no uzu e
aa toozakaru hikari
aa kodou no sakebi ni
setsunai hodo ni kimi wo omotte
kono ude ga kono ude ga
daichi wo koete kokoro wo koete
taisetsu na hito no tame ni…?
nagai RE-RU no kanata de dare ga warau to iu no?
itsu yurushiaeru no ka
itsu owari ga kuru no ka
tomerarenakute nogarerarenai
genzou ni ayatsurare
tesagari dake de hashiritsuzukeru
kono saki ga ayamachi de arou to
nani ga ai nano ka? nani ga uso nano ka?
wakaranai——mujou na jikan ga semaru——
ima shijima wo kirisaki
ima yatsura ni oritatsu……aa
ima nerai wo sadamete
te wo kakeru shunkan ni
setsunai hodo ni kimi wo omotte
kono ude ga kono ude ga
kogoeru hodo ni furueru hodo ni
kimi dake wo kimi dake wo
haru ga kureba yuru ga akereba
ano sora e ano basho de
faster than anyone
if I ran through the dark
hontou ni musubareru darou ka?
nani ga ai nano ka? nani ga uso nano ka?
wakaranai……tada kimi dake ga koishii

從冰凍的針葉樹林間
深深掙脫出的命運
虛渺地擁著希望
迎向熾烈的風暴漩渦
啊遠去的光亮
啊心跳的吶喊
想你想到心痛
這雙手臂 這片胸膛
越過了大地越過了心靈
只為了珍愛的人...?
在漫長的鐵道彼方是否有人在笑?
何時才能彼此饒恕
何時才能宣告結束
為幻想所控
無法停止也無法逃脫
只能靠著摸索繼續奔走
哪怕前途是一個錯誤
什麼是愛情?什麼是謊言?我不懂
-無情的時間漸漸迫近-
此刻撕開沈默
此刻他們下來了...啊
此刻瞄準目標
準備下手的瞬間
想你想到心痛
這雙手臂 這片胸膛
幾乎凍結幾乎顫抖
只想與你 只想與你
等到春天來臨等到黎明降臨
去到那片天空 那片場所
faster than anyone
if I ran through the dark
是否真的能夠在一起?
什麼是愛情?什麼是謊言?
我不懂...只是愛著你

cuteline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

LORELEY
words:hyde music:hyde
And so I play my guitar
I always play my guitar
からみ合う歳月をたどる旅路で
まぶたに感じる唯一の炎
夏のなごりを映す映画へ
放つ旋律よ-遠く遠く叶わなくとも
果てない流れには刹那のおと
揺られて森へ山へと漂う
愛せない争いさえ波に飲まれ
ゆだねた歌は貴方へと沈む
forever ライララ ライラララ ひと雫の波紋
forever ライララ ライラララ 想いに溺れる
揺れる枝葉の音
I always play my guitar
小さな影におびえる私が
おかしいかい?そよぐ大いなる河よ
またたく生命 進化に吹かれて
はるかな記憶に-遠く遠く何を見つめてる
果てない流れには刹那のおと
揺られて森へ山へと漂う
愛せない争いさえ波に飲まれ
ゆだねた歌は貴方へと沈む
forever ライララ ライラララ 歴史の眺めに
forever ライララ ライラララ そっと抱かれる
揺られて 揺られて

cuteline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

cuteline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

敘情詩
words:hyde music:ken
季節は色を変えて幾度巡ろうとも
この気持ちは枯れない花のように揺らめいて
君を想う
奏で合う言葉は心地良い旋律
君が傍に居るだけでいい
微笑んだ瞳を失さない為なら
たとえ星の瞬きが見えない夜も
降り注ぐ木漏れ日のように君を包む
それは僕の強く変わらぬ誓い
夢なら夢のままでかまわない
愛する輝きに溢れ明日へ向かう喜びは
真実だから
The love to you is alive in me.wo-every day for love.
You are aside of me wo-every day.
残されて悲しい記憶さえそっと
君はやわらげてくれるよ
はしゃぐように懐いた柔らかな風に吹かれて
なびく鮮やかな君が僕を奪う
季節は色を変えて幾度巡ろうとも
この気持ちは枯れない花のように
夢なら夢のままでかまわない
愛する輝きに溢れ胸を染める
いつまでも君を想い
The love to you is alive in me.wo-every day for love.
You are aside of me wo-every day.

cuteline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。